miércoles, 13 de marzo de 2013

Reconoce Congreso local el trabajo cultural y literario de Irma Pineda

Oaxaca, Oax. 13 de marzo de 2013 (Quadratín).- Como una merecida distinción a sus 20 años de trabajo en favor de la cultura, del rescate de la lengua zapoteca y de su amplia labor literaria, el Congreso del Estado entregó un reconocimiento a la poeta, escritora y traductora juchiteca, Irma Yodo Pineda.
En el marco del Día Internacional de la Mujer y a propuesta del coordinador del grupo parlamentario del PRI en la LXI Legislatura local, Francisco García López, la Comisión de Equidad de Género, decidió entregar esta distinción a quien ha dedicado gran parte de su vida a proteger la cultura zapoteca del Istmo de Tehuantepec. 
En este acto celebrado en la sede del Poder Legislativo, el Congreso del Estado entregó reconocimientos a varias mujeres oaxaqueñas que han destacado en diversas actividades sociales, políticas, culturales, empresariales y de comunicación.
En entrevista sobre este reconocimiento, la poeta juchiteca destacó la importancia de que una instancia formal, como lo es el Congreso, valore el trabajo de las mujeres en distintas ramas, sin embargo, aún hace falta mayor sensibilidad social con este sector, quienes aún han sido relegadas en ciertas posiciones en diversos rubros.
“Hay una gama de actividades en las que las mujeres, a fuerza de lucha, han sobresalido día con día, por eso, ojalá no sólo sea el Congreso el que reconozca nuestro trabajo, sino también la propia sociedad la que, en términos más equitativos, nos dé el espacio que merecemos en cuanto a educación, salud, oportunidades de trabajo y equidad de salarios. “Necesitamos una sociedad más sensible con los esfuerzos que realiza la mujer”.
Reconoció que esté trabajo también depende de las mismas mujeres, quienes tiene que educar a sus hijos en términos de equidad. “Tenemos que seguir luchando por la igualdad de condiciones, no por la ventaja de un sexo sobre el otro”.
En su oportunidad, el coordinador de la fracción priista y diputado local por el distrito de Juchitán, Francisco García, señaló que las mujeres, son el sector que más trabaja y que ha demostrado que sabe hacer las cosas en diversos ámbitos, principalmente en el político, social y cultural, pero sobre todo, en el servicio público.
Dijo que con su ardua labor, las mujeres se ganan el reconocimiento día con día. “Oaxaca necesita del trabajo de sus mujeres, porque son la fuerza social que mueve a nuestra entidad en todos los rubros, son incansables hacedoras de prosperidad para sus familias”.
Irma Pineda es escritora y traductora originaria de Juchitán. Estudió la licenciatura en Comunicación y la maestría en Educación y Diversidad Cultural. Pertenece al Sistema Nacional de Creadores de Arte. Ha realizado residencias artísticas en el Centro Internacional de Traducción Literaria del Banff Centre of de Arts, en Alberta, Canadá, y en la Casa de Arte Calles y Sueños, en Chicago, E.U.
Ha participado en foros como el Festival Mundial de Poesía en Venezuela; el Festival Internacional de Poesía en Medellín, Colombia; el Congreso de Oralidad y Literatura en Siena, Italia; el Coloquio sobre Memoria Indígena en la Universidad de Bolonia, Italia; en el Coloquio Internacional de Escritoras Indígenas en Ecuador y el Festival de las Noches Blancas en Permm, Rusia.
Ha publicado los poemarios: Doo yoo ne ga’ bia’ (De la Casa del Ombligo a las Nueve Cuartas); Xilase qui rié di’ sicasi rié nisa guiigu’ (La nostalgia no se marcha como el agua de los ríos); Xilase Nisado’ (Nostalgias del Mar); Ndaani’ Gueela’ (En el Vientre de la Noche); Huhuexochitlajtoli Diidxaguie’ yooxho’, (Viejos Poemas).
Su obra ha sido traducida al inglés, italiano, alemán, serbio, ruso y portugués, e incluida en diversos sitios electrónicos y en antologías. Como traductora ha publicado los libros: Una Noche Oscura (Poemas zapotecos de Pancho Nácar, Ediciones Bacaanda, 2007), Viva México (SEP/Bibliotecas de Aula, 2005), Cuarto Viernes en Chihuitán (con ilustraciones de Francisco Toledo, y Sin Juicio.

No hay comentarios: